Archive pour le 23 juillet, 2010
Accorde-moi le calme (prière)
23 juillet, 2010du site:
http://www.biblisem.net/meditat/balaacco.htm
Accorde-moi le calme
(Bálint BALASSI)
Traduction de László Podör.
Adaptation d’Anne-Marie de Backer.
Recueilli dans Pages choisies de la littérature hongroise,
des origines au milieu du XVIIIe siècle,
Corvina Kiadó, Budapest, 1981.
Accorde-moi le calme
Avec la paix de l’âme,
Seigneur des cieux !
L’exilé te réclame,
Lui dont le cœur se pâme
De maux nombreux.
Altérée dès longtemps,
Mon âme en toi attend
Son vrai salut.
Guide-la maintenant ;
Que ton courroux grondant
Ne l’effraie plus !
Non pas à moindre prix
Que la mort de ton Fils
M’as racheté !
Las ! Pour l’amour de lui
Secours-moi, car voici
L’adversité !
Ta pitié en grandeur
Est de loin supérieure
À mes péchés ;
Infini est ton cœur,
Mes péchés, d’une horreur
À me damner.
Ta puissante bonté
Pourrait même éveiller,
Pour s’enrichir,
– Pour d’autres, tu l’as fait –
Mon cœur faible et léger
Au repentir.
Le doute m’abandonne,
C’est l’espoir qui résonne
Dans tes accents.
En grâce, tu me donnes
Ce que, de ta personne,
Ma foi attend.
Ouvre la sainte porte
De tes bras qui supportent
Tes mains sacrées ;
Rouvre l’aile qui porte
Ma misère ou l’escorte,
Et s’est brisée.
Qu’en mon envol vers toi
Je t’aime cette fois
Sans nul péché ;
Vivant selon ta Loi
Que dans la mort, je sois
Tout apaisé !
Benoît XVI, « un vrai Bavarois »
23 juillet, 2010du site:
http://www.zenit.org/article-25042?l=french
Benoît XVI, « un vrai Bavarois »
Hanna Barbara Gerl-Falkowitz raconte sa première rencontre avec le Pr. Ratzinger
ROME, Mercredi 21 juillet 2010 (ZENIT.org) – Parmi les nombreux amis de Benoît XVI, les Bavarois sont certainement ceux qui le connaissent le mieux. Parmi eux figure Hanna Barbara Gerl-Falkowitz, qui enseigne la philosophie et les religions comparées à l’Université de Dresden, en Allemagne. Celle-ci connaissait le professeur Ratzinger avant qu’il soit nommé archevêque de Munich. Le journaliste Edward Pentin l’a rencontrée en mai dernier à Rome.
* * *
Venue participer à une conférence sur le philosophe catholique Dietrich von Hildebrand, elle m’a fait part de quelques éléments de son caractère. En particulier, elle a rappelé une anecdote amusante datant de sa première rencontre avec le professeur Ratzinger.
H. B. Gerl-Falkowitz avait organisé une conférence pour 300 personnes et elle avait invité le professeur Ratzinger à parler de Romano Guardini, le grand intellectuel catholique allemand que Joseph Ratzinger admirait depuis longtemps. La conférence avait lieu au Château de Rothenfels perché sur une montagne à proximité de Würzburg. « C’était en 1976 », raconte-t-elle. « Je me souviens très précisément de l’année car il est devenu archevêque de Munich un an plus tard ».
« J’avais envoyé un assistant le chercher à la gare mais celui-ci est revenu en disant qu’il n’avait pas trouvé le professeur Ratzinger, qu’il ne l’avait pas vu. J’avais 300 personnes qui attendaient dans le château et je m’arrachais les cheveux, en courant dans tous les sens, désespérée. Il faut savoir que le château était situé sur une parois rocheuse abrupte.
« Après vingt bonnes minutes, je me tenais sur le bord de la falaise et je perçus un mouvement dans la haie près de moi. Je vis d’abord un sac puis deux mains, puis les cheveux blancs – il avait déjà les cheveux blancs – du professeur Ratzinger. Il était en sueur et s’efforçait de passer à travers la haie. Il avait grimpé la pente abrupte jusqu’au château. Je voulais disparaître sous terre ! Mais il était très souriant et très gentil. ‘Ascensio in montem sacrum’, dit-il, ce qui signifie : ‘gravir la sainte montagne’.
« Il se référait à Guardini qui avait permis que ce château soit utilisé par la jeunesse catholique allemande. Ce fut ma première rencontre avec Joseph Ratzinger, ses cheveux en bataille, des papiers qui volaient dans tous les sens. Je ne sais pas s’il s’en souvient mais moi, oui. C’était terrible : vous êtes invité à donner une conférence et personne ne vient vous chercher ! »
Hanna Barbara Gerl-Falkowitz a une grande admiration pour le Saint-Père et continue de s’étonner de sa force de caractère. « Il a une grande force », estime-t-elle. « J’ai toujours été étonnée de voir que malgré tout ce qui se passe autour de lui, malgré toutes ses activités, il réussit à prier avec une incroyable concentration. Cela veut dire qu’il est vraiment proche du Seigneur. C’est mon impression. Et il est très simple. Toute son intelligence n’est qu’une sorte de cadre autour d’une simplicité très profonde et précieuse.
« La première impression que l’on a toujours est qu’il est un peu timide, et c’est vrai. Il vient d’une région de Bavière où les gens sont timides. Il y a un type de Bavarois qui parle fort et aime boire, etc.. C’est l’image officielle de la région. Mais dans cette région de la Bavière, ils sont timides. Ils ne parlent pas beaucoup mais sont solides, très profonds et pieux ».
Hanna Barbara Gerl-Falkowitz a affirmé que la récente crise dans l’Eglise a fait « beaucoup souffrir » le Saint-Père et l’a réellement « abattu ». Mais il a une foi forte, a-t-elle ajouté, convaincue que grâce à sa force de caractère et à sa foi, il réussira à traverser les tempêtes.
Edward Pentin
Pape Benoît: « Cantemus Domino : gloriose enim magnificatus est ».
23 juillet, 2010du site:
http://www.zenit.org/article-24007?l=french
Message du Pâques de Benoît XVI
Texte intégral
ROME, Dimanche 4 avril 2010 (ZENIT.org) – Nous publions ci-dessous le texte intégral du message de Pâques que Benoît XVI a transmis au monde, ce dimanche, à midi, depuis la loggia centrale de la Basilique Saint-Pierre, avant de donner à tous sa bénédiction urbi et orbi.
« Cantemus Domino : gloriose enim magnificatus est ».
« Chantons le Seigneur : il est vraiment ressuscité! » (Liturgie des Heures, Pâques, Office des Lectures, Ant. 1).
Chers frères et sœurs,
Je vous porte l’annonce de la Pâque avec ces paroles de la Liturgie, qui font écho à l’hymne très ancien de louange des hébreux après le passage de la Mer rouge. Le livre de l’Exode (cf. 15, 19-21) raconte que quand ils eurent traversé la mer à pied sec et qu’ils virent les égyptiens engloutis par les eaux, Myriam – la sœur de Moïse et d’Aaron – et les autres femmes entonnèrent en dansant ce chant d’exultation : « Chantons le Seigneur, / car il a fait éclater sa gloire, / il a jeté à l’eau cheval et cavalier. ». Partout dans le monde, les chrétiens répètent ce cantique au cours de la Vigile pascale, et une prière dite pour la circonstance en explique la signification, une prière que maintenant, dans la pleine lumière de la résurrection, nous faisons nôtre avec joie : « Maintenant encore, Seigneur, nous voyons resplendir tes merveilles d’autrefois : Alors que jadis tu manifestais ta puissance en délivrant un seul peuple de la poursuite des Égyptiens, tu assures désormais le salut de toutes les nations en les faisant renaître à travers les eaux du baptême ; fais que les hommes du monde entier deviennent des fils d’Abraham et accèdent à la dignité de peuple élu ».
L’Évangile nous a révélé l’accomplissement des anciennes prophéties : par sa mort et sa résurrection, Jésus Christ a libéré l’homme de l’esclavage radical, celui du péché, et lui a ouvert la route vers la Terre promise, le Royaume de Dieu, règne universel de justice, d’amour et de paix. Cet « exode » se réalise avant tout à l’intérieur de l’homme lui-même, et il consiste en une nouvelle naissance dans l’Esprit Saint, conséquence du Baptême que le Christ nous a précisément donné dans le mystère pascal. L’homme ancien laisse la place à l’homme nouveau ; en laissant derrière soi la vie d’avant, il est possible d’avancer dans une vie nouvelle (cf. Rm 6, 4). Mais l’ ‘exode’ spirituel est le principe d’une libération intégrale, susceptible de rénover l’homme dans toutes ses dimensions, personnelle et sociale.
Oui, frères, Pâques est le vrai salut de l’humanité ! Si le Christ – l’Agneau de Dieu – n’avait pas versé son Sang pour nous, nous n’aurions aucune espérance ; notre destin et celui du monde entier serait inévitablement la mort. Mais la Pâque a renversé la perspective : la Résurrection du Christ est une nouvelle création, à la manière d’une greffe qui peut régénérer l’ensemble de la planète. C’est un événement qui a modifié l’orientation profonde de l’histoire, la faisant basculer une fois pour toutes du côté du bien, de la vie, du pardon. Nous sommes libres, nous sommes sauvés ! Voilà pourquoi du plus profond de nous-mêmes nous exultons : « Chantons le Seigneur : il est vraiment ressuscité! ».
Le peuple chrétien, sorti des eaux du Baptême, est envoyé partout dans le monde pour témoigner de ce salut, pour porter à tous le fruit de la Pâque, qui consiste en une vie nouvelle, libérée du péché et rendue à sa beauté originelle, à sa bonté et à sa vérité. Continuellement, pendant deux mille ans, les chrétiens – spécialement les saints – ont fécondé l’histoire par l’expérience vivante de la Pâque. L’Église est le peuple de l’exode, parce qu’elle vit constamment le mystère pascal et répand sa puissance de renouvellement à tout moment et en tout lieu. Aujourd’hui encore, l’humanité a besoin d’un ‘exode’, non pas seulement d’ajustements superficiels, mais d’une conversion spirituelle et morale. Elle a besoin du salut de l’Évangile, pour sortir d’une crise qui est profonde et qui, comme telle, réclame des changements profonds, à commencer par celui de la conscience.
Au Seigneur Jésus, je demande qu’au Moyen Orient, et en particulier sur la Terre sanctifiée par sa mort et sa résurrection, les Peuples accomplissent un ‘exode’ vrai et définitif qui les fasse passer de la guerre et de la violence à la paix et à la concorde. Aux communautés chrétiennes qui, spécialement en Iraq, connaissent épreuves et souffrances, que le Ressuscité redise la parole pleine de consolation et d’encouragement qu’il adressa aux Apôtres dans le Cénacle : « La paix soit avec vous ! » ( Jn 20, 21).
Pour les pays latino-américains et des Caraïbes qui font l’expérience d’une dangereuse recrudescence des crimes liés au trafic de la drogue, que la Pâque du Christ marque la victoire de la convivialité pacifique et du respect pour le bien commun. Que la population bien-aimée d’Haïti, dévastée par l’effroyable tragédie du tremblement de terre, accomplisse son ‘exode’ du deuil et de la désespérance vers une nouvelle espérance, soutenue par la communauté internationale. Que les très chers citoyens du Chili, accablés par une autre grave catastrophe, mais soutenus par la foi, s’attachent avec ténacité à l’œuvre de reconstruction.
Dans la force de Jésus ressuscité, qu’il soit mis fin en Afrique aux conflits qui continuent à provoquer destructions et souffrances et que l’on parvienne à cette paix et à cette réconciliation qui sont des garanties de développement. Je confie en particulier au Seigneur l’avenir de la République démocratique du Congo, de la Guinée et du Nigéria.
Que le Ressuscité soutienne les chrétiens qui, à cause de leur foi, souffrent la persécution et même la mort, comme au Pakistan. Aux pays affectés par le terrorisme et par les discriminations sociales ou religieuses, qu’Il accorde la force d’ouvrir des chemins de dialogue et de coexistence sereine. Aux responsables de toutes les Nations, que la Pâque du Christ porte lumière et force, pour que l’activité économique et financière soit finalement fondée sur des critères de vérité, de justice et d’entraide fraternelle. Que la puissance salvifique de la résurrection du Christ remplisse l’humanité entière, afin que celle-ci dépasse les multiples et tragiques expressions d’une ‘culture de mort’ qui tend à se répandre, pour édifier un avenir d’amour et de vérité, dans lequel chaque vie humaine soit respectée et accueillie.
Chers frères et sœurs ! La Pâque n’agit pas de façon magique. Tout comme au-delà de la Mer rouge les hébreux trouvèrent le désert, l’Église, après la Résurrection, rencontre toujours l’histoire avec ses joies et ses espérances, ses douleurs et ses angoisses. Et cependant, cette histoire est transformée, elle est marquée par une alliance nouvelle et éternelle, elle est réellement ouverte à un avenir. C’est pourquoi, sauvés en espérance, nous poursuivons notre pèlerinage en portant dans le cœur le cantique ancien et toujours nouveau : « Chantons le Seigneur : il est vraiment ressuscité! ».
Traduction distribuée par le Bureau de presse du Saint-Siège
23 Julliet: Sainte Brigitte de Suède, Co-Patronne d’Europe
23 juillet, 2010Sainte Brigitte de Suède, Co-Patronne d’Europe
23 juillet, 2010du site:
SAINTE BRIGITTE de SUÈDE
Veuve, Fondatrice d’Ordre
Co-Patronne de l’Europe
(1302-1373)
Sainte Brigitte naquit en Suède, de famille royale. Sa mère avait été sauvée d’un naufrage en considération de l’enfant qu’elle portait dans son sein. Bien qu’à sa naissance un saint personnage eût reçu de la Sainte Vierge l’assurance que cette enfant ferait entendre sa voix dans tout l’univers, Brigitte fut muette, jusqu’à l’âge de trois ans ; mais, ce temps écoulé, elle parla tout à coup aussi bien qu’une grande personne.
À l’âge de dix ans, elle fut singulièrement touchée d’un sermon sur la Passion du Sauveur. La nuit suivante, elle vit le divin Crucifié tout couvert de plaies et de sang, et l’entendit dire : « Regarde, ma fille, comme J’ai été traité. – Et qui Vous a traité si cruellement ? dit-elle. – Ce sont ceux qui me méprisent et sont insensibles à mon amour pour eux. » À partir de cette époque, la seule pensée des mystères de la Passion faisait couler ses larmes.
Une nuit qu’elle était en prière, sa tante, chargée de son éducation après la mort de sa mère, la surprit et voulut la frapper ; mais la verge se rompit entre ses mains. Brigitte, tout enfant, était souvent assaillie par le démon qui prévoyait en elle une grande ennemie ; mais elle trouvait un secours assuré en courant dans sa chambre se jeter aux pieds du crucifix qui lui avait parlé.
Malgré son goût pour la virginité, Brigitte accepta le mariage par obéissance ; elle et le prince, son mari, se préparèrent par un an de prières et de bonnes œuvres aux obligations de leur état. Dieu donna à ces pieux époux huit enfants. Brigitte fut le modèle des mères par sa sollicitude envers sa famille ; elle éloignait de sa maison tout ce qui n’y aurait pas apporté l’édification et la vertu : « Après la lecture de la Bible, répétait-elle à ses enfants, n’ayez rien de plus cher que la vie des Saints. »
À la mort de son mari, elle s’adonna aux saintes œuvres avec plus de liberté que jamais, apprenant à ses enfants à laver les pieds des pauvres, à soigner les plaies des malades, à soulager toutes les misères. Mais la grande mission de sa vie, Brigitte l’accomplit pendant ses dernières années, qu’elle passa dans la pénitence et la contemplation de Jésus Crucifié. Ses révélations étonnantes ont fait d’elle la merveille de son siècle.
C’est à Rome, où elle aimait à séjourner près des tombeaux des Saints, que le Sauveur lui fit connaître l’heure de sa mort prochaine ; elle rendit le dernier soupir en prononçant avec amour les dernières paroles de Jésus expirant : « Mon Père, je remets mon âme entre vos mains. »
Abbé L. Jaud, Vie des Saints pour tous les jours de l’année, Tours, Mame, 1950.
Jean-Paul II : « Celui qui fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, ma mère »
23 juillet, 2010du site:
http://www.levangileauquotidien.org/main.php?language=FR&module=commentary&localdate=20100723
Fête de sainte Brigitte de Suède, copatronne de l’Europe : Jn 15,1-8
Commentaire du jour
Jean-Paul II
Lettre apostolique Spes aedificandi (trad. DC 2213, 7/11/99)
« Celui qui fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, ma mère »
En désignant Sainte Brigitte comme co-patronne de l’Europe, j’entends faire en sorte que la sentent proche d’eux non seulement ceux qui ont reçu la vocation à une vie de consécration spéciale, mais aussi ceux qui sont appelés aux occupations ordinaires de la vie laïque dans le monde et surtout à la haute et exigeante vocation de former une famille chrétienne.
Sans se laisser fourvoyer par les conditions de bien-être de son milieu aristocratique, elle a vécu avec son époux Ulf une expérience de couple dans laquelle amour conjugal allait de pair avec une prière intense, avec l’étude de l’Écriture Sainte, avec la mortification, avec la charité. Ils ont fondé ensemble un petit hôpital, où ils soignaient fréquemment les malades. Brigitte avait l’habitude de servir personnellement les pauvres. En même temps, elle a été appréciée pour ses qualités pédagogiques, qu’elle a eu l’occasion de mettre en œuvre durant la période où l’on a demandé ses services à la cour de Stockholm. C’est dans cette expérience que mûriront les conseils qu’elle donnera en diverses occasions à des princes ou à des souverains pour un bon accomplissement de leurs tâches. Mais les premiers qui en bénéficièrent furent assurément ses enfants, et ce n’est pas par hasard que l’une de ses filles, Catherine, est vénérée comme sainte…
Après la mort de son époux, elle a entendu la voix du Christ qui lui confiait une nouvelle mission, la guidant pas à pas par une série de grâces mystiques extraordinaires… Avec la force qui est un écho des anciens grands prophètes, elle parle avec sûreté à des princes, des papes, révélant les desseins de Dieu sur les évènements de l’histoire. Elle n’épargne pas les avertissements sévères même en matière de réforme morale du peuple chrétien et du clergé lui-même…
Les terres scandinaves, patrie de Brigitte, s’étant détachées de la pleine communion avec le Siège de Rome au cours de tristes évènements du 16ème siècle, la figure de la sainte suédoise reste un précieux lien œcuménique, renforcé encore par l’engagement dans ce sens de l’Ordre religieux qu’elle a fondé.